Structural Ambiguity Resolution in Indonesian–English Speech-to-Text Translation by Utilizing Prosodic Information
TL;DR
This study introduces the first structural ambiguity-free speech-to-text translation system for Indonesian–English, using prosodic information to resolve structural ambiguities and improve translation accuracy.
Structural Ambiguity Resolution in Indonesian–English Speech-to-Text Translation by Utilizing Prosodic Information
Ruhiyah Faradishi Widiaputri; Ayu Purwarianti; Sakriani Sakti
https://doi.org/10.1109/ACCESS.2025.3648059
Volume 14
Most speech-to-text translation (ST) systems overlook structural ambiguity in the source speech, often resulting in inaccurate or ambiguous translations. To address this issue, this study introduces the first structural ambiguity-free ST system, which not only translates spoken language into text in another language but also resolves structural ambiguity by leveraging prosodic information from the...